온라인 카지노 커뮤니티228,228);padding-left: 20px; padding-right: 20px;">선배·찜질방 등 8개 단어 추가돼 작년 달고나 이어 2년째 신규등재
농심이‘케이팝 데몬 헌터스’와 협업해 출시한 라면과 과자.농심글로벌 한류의 영향으로 한국어 파워가 강해지고 있는 가운데,영국 옥스퍼드대가 펴내는 영어사전인 옥스퍼드영어사전에 한국 문화에서 온 단어‘라면’(ramyeon)‘해녀’(haenyeo)‘선배’(sunbae) 등이 새로 올랐다.
7일 옥스퍼드영어사전(OED) 한국어 컨설턴트인 지은 케어(한국명 조지은) 옥스퍼드대 아시아중동학부 교수는‘빙수’(bingsu)‘찜질방’(jjimjilbang)‘아줌마’(ajumma)‘코리안 바비큐’(Korean barbecue)‘오피스텔’(officetel) 등 한국 문화 관련 8개 단어가 사전에 추가됐다고 밝혔다.
2025년에는‘달고나(dalgona)‘막내’(maknae)‘떡볶이’(tteokbokki) 등 7개가 단어가 오른 데 이어 2년 연속이다.
1884년 처음 출판된 영어권의 권위 있는 사전인 옥스퍼드영어사전은 현재는 바로 검색이 가능한 온라인 플랫폼으로 운영되며 정기적으로 업데이트된다.
한국 관련 단어는 드물게 오르다가 2000년대 들어 한류의 영향으로 크게 늘었다.2021년에는‘대박’(daebak)‘오빠’(oppa) 등 26개가 무더기로 올랐다.
이번에도 한류의 영향으로 사용빈도가 크게 높아진 단어들이 추가됐다‘라면’과‘해녀’도 여기에 해당한다.일본어에서 온‘라멘’(ramen)과 일본 해녀인‘아마’(ama)는 그보다 앞서 올라 있었다.
케어 교수는 “몇 년 전에도 해녀를 올리려 했지만,온라인 카지노 커뮤니티영어로 된 연구나 자료가 많지 않아 여의찮았다”며 “최근에는 해녀 소재 드라마로 해녀에 대한 인지도와 영어권 언급이 많아지면서 수월하게 오르게 됐다”고 설명했다.
‘찜질방‘빙수’도 K-컬처 인기로 언급이 늘어나면서 포함됐다.
영어권‘시니어’(senior)와는 의미가 다른‘선배’도 올랐다.영어권에 없는 호칭이나 관계를 가리키는 말은‘누나‘막내‘형’등 꾸준히 추가되고 있다.
이 사전에는 이미‘갈비’(galbi)‘삼겹살’(samgyeopsal)‘불고기’(bulgogi)가 올라 있지만,온라인 카지노 커뮤니티이번에는 영어로‘코리안 바비큐’가 올랐다.
“Finding NoiseAware was a miracle for us. We now have peace of mind that our neighbors have a peaceful neighborhood.”
"Every single unit that we have has NoiseAware. Every single unit that we go into will have NoiseAware. It's our first line of defense."
"We let neighbors know we're using NoiseAware to prevent parties. We want to show them that having great neighborly relationships is a priority for us, and for the whole short-term-rental community."
"I can tell my owners, 'Not only do we have insurance, but we also have guest screening and we have NoiseAware. We have multiple layers of protection for your property."